Seguidores

miércoles, 31 de octubre de 2012

Totalitarismo lingüístico

Para la Universidad de Valencia, enseñar en valenciano vale el doble que enseñar en castellano, y con ese criterio barema los curricula de los profesores. Es una discriminación injusta porque ambas lenguas, valenciano y castellano, son oficiales en esa Comunidad. Es totalitarismo lingüístico.

El humanismo de Santo Tomás

"Existe en Santo Tomás, para decir lo mínimo, un fuerte elemento de humanismo, no sólo en el sentido de la tradición clásica y del efecto profundo que sobre él ejerció, sino también en el sentido más específico de que su pensamiento es un pensamiento metódico, racionalizado, porque se adhiere al conocimiento clásico de la naturaleza humana como la de un ser racional", Werner Jaeger, Humanismo y teología, Rialp, Madrid, 1964, p. 77.

jueves, 25 de octubre de 2012

LA POESÍA DE JAIME SILES


IV ENCUENTRO DE POESÍA
LA LUZ Y EL OBJETO: LA POESÍA DE JAIME SILES
30 de octubre de 2012
Salón de Actos de la Fac. de Humanidades y CC. de la Comunicación
Universidad CEU San Pablo
Pº de Juan XXIII, 10 • 28040 Madrid (Edificio de aulas)

PROGRAMA

17:00 h. Inauguración oficial del IV ENCUENTRO DE POESÍA
Federico Martínez Roda
Vicerrector de Profesorado de la Universidad CEU San Pablo de Madrid.
17:10 h. Ponencia: “El imaginario poético de Jaime Siles”
David Pujante
Catedrático de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada de la
Universidad de Valladolid.
17:40 h. Ponencia: “Identidad, variación y cohesión poemática en Jaime Siles”
Tomás Albaladejo.
Catedrático de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada de la
Universidad Autónoma de Madrid.
18:10 h. Lectura poética: “Lectura comentada de mi poética y de mi obra”
Jaime Siles.
Poeta. Catedrático de Filología Latina de la Universidad de Valencia.
Coloquio
19:30 h. Clausura oficial del IV ENCUENTRO DE POESÍA
José Peña González.
Director del Instituto CEU de Humanidades Ángel Ayala, Fundación
Universitaria San Pablo CEU de Madrid.
Inscripciones
Vicedecanato Facultad de Humanidades
María Jesús Belanche
Tel.: 91 456 42 08 • Fax: 91 554 37 57
vicedechum2@ceu.es

Catálogo de traducciones anónimas al castellano

La Biblioteca Nacional de España ofrece en línea el excelente trabajo de Elisa Borsari, filóloga italiana afincada en España. Los bibliófilos tenemos la suerte de poder leerlo en la red: Catálogo de traducciones anónimas al castellano (siglos XIV-XVI, en bibliotecas de España, Italia y Portugal.

La construcción de un personaje: de Alonso Quijano a don Quijote

He leído hoy el artículo La construcción de un personaje: de Alonso Quijano a don Quijote publicado por CARLOS MIGUEZ MACHO en Anales cervantinos y me ha parecido muy lúcido. Critica interpretaciones extraliterarias de carácter psicológico sobre la locura quijotesca y reivindica los datos que nos ofrece el texto, a saber, que es la lectura la causa de la locura. Con posterioridad a este artículo, sin conocerlo, publiqué Lecturas de locura, lecturas de cordura,  en el que sostengo la misma tesis: es la lectura compulsiva de libros de caballerías lo que produce la metamorfosis de Alonso Quijano en don Quijote. (Esa es la tesis del libro, desde luego). Así termina el artículo de Míguez: "El tránsito de la cordura a la locura es, para Alonso Quijano, la materialización del sueño de cualquier lector: convertirse en personaje de sus lecturas favoritas".

La Eneida en el Museo del Prado

Encontramos esta escena de la Eneida en el Museo del Prado. Se trata de Venus curando a Eneas, de Merry-Joseph Blondel, autor del siglo XIX. Y esta era la explicación del Museo: Describe un pasaje concreto de Virgilio (Eneida, XII, 383-424): Eneas, herido durante su lucha contra Turno, recibió en secreto la visita de su madre, Venus, para sanarle. Mientras el héroe era atendido por el anciano Yápige, la diosa intervino escondida entre oscuras nubes para no ser descubierta. Tras la intervención divina, el héroe daría muerte a su enemigo poniendo punto final a la epopeya de los griegos contra los troyanos narrada en La Eneida. Pero esto no es exacto. La Eneida no narra la epopeya de los griegos contra los troyanos, sino el viaje de Eneas y su gente desde Troya hasta Italia. Aquella epopeya la relata Eneas en el palacio de Dido en el libro II, pero es una evocación. La lucha de Eneas contra Turno forma parte de la contienda entre los troyanos y algunos itálicos que se oponen a su asentamiento allí.
Dicho esto, y comunicado al Museo del Prado, su personal se aprestó a cambiar de inmediato el texto: Describe un pasaje concreto de Virgilio (Eneida, XII, 383-424): Eneas, herido durante su lucha contra Turno, recibió en secreto la visita de su madre, Venus, para sanarle. Mientras el héroe era atendido por el anciano Yépige, la diosa intervino escondida entre oscuras nubes para no ser descubierta. Tras la intervención divina, el héroe daría muerte a su enemigo, poniendo punto final a la epopeya narrada en la Eneida. Enhorabuena y gracias por su competencia.

martes, 23 de octubre de 2012

La idealización del discurso político

"Nuestros antepasados juraban por Jerusalén y sobre la Biblia. Una nueva generación (los jacobinos) ha jurado por Esparta, Atenas y Titio Livio. Pero lo extraño de este tipo de religión es que sus apóstoles no tenían una idea muy clara de la doctrina que predicaban: los modelos que propusieron son exactamente lo contrario de sus enunciados y sus intenciones. Exaltaron la libertad de Grecia y Roma y se olvidaron de que en Esparta una aristocracia de treinta mil nobles tenía bajo su duro yugo a seiscientos mil siervos, y que para impedir el excesivo crecimiento demográfico de esta especie de negros, los jóvenes espartanos iban por la noche a cazar ilotas cual si fuesen bestias feroces; o de que en Atenas, ese santuario de la libertad, había cuatro esclavos por cada persona libre, y que no había casa en la que el régimen despótico de nuestras colonias de América no se ejercitase por parte de estos supuestos demócratas, o que de cerca de cinco millones de habitantes de toda Grecia más de tres millones y medio eran esclavos, y que la desigualdad política y civil era el dogma del pueblo y de los legisladores... Han olvidado que entre los romanos, estas mismas costumbres y este régimen fueron predominantes en aquellos que se llamaron los más bellos tiempos de la República, y que esa misma república, distinta según las épocas, fue siempre una oligarquía. Constantin Volney, 1795, en Ideologías de los estudios clásicos, de Luciano Canfora, Akal, Madrid, 1991.

lunes, 22 de octubre de 2012

Historias Sagradas en El Prado.

"Era el día de preparación. Así que al atardecer, José de Arimatea, miembro distinguido del Consejo, y que también esperaba el reino de Dios, se atrevió a presentarse ante Pilato para pedirle el cuerpo de Jesús. Pilato, sorprendido de que ya hubiera muerto, llamó al centurión y le preguntó si hacía mucho que había muerto. Una vez informado por el centurión, le entregó el cuerpo a José. Entonces José bajó el cuerpo, lo envolvió en una sábana que había comprado, y lo puso en un sepulcro cavado en la roca. Luego hizo rodar una piedra a la entrada del sepulcro. María Magdalena y María la madre de José vieron dónde lo pusieron." [Evangelio de San Marcos, cap. 15, vers. 42-47.]

Cristo muerto, descendido de la cruz, comienza a ser amortajado antes de ser enterrado. Ha dado la vida ("Nadie tiene más amor que el que da su vida por sus amigos"). A la cabeza, José de Arimatea: un personaje importante. A los pies, una amiga, la discípula María Magdalena ("de la que expulsó siete demonios"). Una mujer pecadora, del pueblo. Cristo muere por ricos y pobres, por hombres y mujeres, por gente "cumplidora de la ley" y gente "incumplidora de la ley". La sábana blanca simboliza pureza. Magdalena, de blanco, también se ha hecho pura. El cuerpo de Cristo, blanco, la sábana blanca, la luz blanca. Cristo "luz del mundo".
Detrás del que amortaja hay otro hombre: debe ser Nicodemo, fariseo principal. A la derecha, María, la madre de Jesús, consolada por Juan, uno de los apóstoles, el discípulo amado; y otra de las mujeres que acompañaron a la Virgen durante la crucifixión -María la de Cleofás, o Salomé-.
Tres hombres y tres mujeres. Familiares y discípulos. Discípulos "declarados" (Juan, Magdalena...) y discípulos "ocultos" (José de Aimatea y Nicodemo), pero que dieron la cara en el "momento malo". Gente rica y gente sencilla.
La redención de Cristo es universal: mujeres y hombres, jóvenes y ancianos, ricos y pobres.
La serenidad del rostro de Cristo contagia a todos los demás personajes. Hay dolor, pero no desesperación; hay tristeza, pero no pesimismo.  
"Y cuando era el primer crepúsculo del dos de los idus de Agosto, fue Hipólito, que por las maravillas del beato Lorenzo había creído y recibido el bautismo, con el sacerdote Justino y recogieron el cuerpo y lo envolvieron en un lienzo con aromas y lo transportaron a la casa de la viuda Ciriaca en la vía Tiburtina, donde muchos sacerdotes y muchos cristianos perseguidos se reunían, y le dieron sepultura en una cripta que había en la huerta de la casa, después de ofrecer Justino el sacrificio de alabanza del que participaron la viuda Ciriaca, la cristiana Flavia e Hipólito, y de derramar muchas lágrimas sobre su santo cuerpo". [Actas de los Mártires]

Entierro de San Lorenzo, mártir. Los mártires son "testigos" de Cristo que, como su maestro, han dado la vida. Cristo "el primer mártir", el primer testigo del amor. Ser cristiano no es solo ser "creyente" o seguir un "código moral". Es seguir a una persona, Cristo, y dar la vida. La mayoría no da la vida cruentamente, sino día a día, en cosas pequeñas. San Lorenzo tumbado como Cristo va a ser envuelto en una sábana blanca como Cristo. Porque el mártir es "otro Cristo". El cristiano es "otro Cristo". Dos mujeres y tres hombres: un sacerdote, un niño y otro hombre. El mártir no muere solo: muere en la iglesia. La Iglesia es el pueblo de Dios Padre, el cuerpo de Dios Hijo y el templo del Espíritu Santo: una comunión de personas. La luz "sale" del mártir. "Vosotros sois la luz del mundo". El mártir es hispano, de Huesca, pero muere en Roma. Roma como centro de la cristiandad. Allí mueren muchos mártires. El culto a los mártires se extiende por el mundo. Son ejemplos para los cristianos de todos los tiempos. San Lorenzo va a ser enterrado en una catacumba, cementerio cristiano subterráneo. Las catacumbas asemejan también la sepultura de Cristo. Allí los cuerpos esperan la resurrección al final de los tiempos. Por eso los cuerpos se tratan con respeto, porque no son solo "polvo y ceniza": van a volver a la vida en la segunda venida de Cristo. Los cristianos inhumaban en un contexto en que se solía incinerar.
"Tres veces descargó el verdugo, con fuerza, su espada sobre el cuello de Cecilia sin lograr que su cabeza se desprendiera del cuerpo, y como las leyes del Imperio prohibían que a los condenados a muerte por el sistema de decapitación se les dieran más de tres tajos, no pudo procederse a realizar un cuarto intento, por lo cual la santa salió de aquella horrible carnicería medio muerta y medio viva, y así estuvo durante tres días que aprovechó para distribuir todos sus bienes entre los pobres y para rogar a Urbano que cuidase de las personas que ella había logrado convertir a la Fe. San Urbano enterró el cuerpo de la santa en el mismo lugar en el que estaban sepultados los obispos; y, cumpliendo los deseos de la mártir, consagró la que había sido su casa y la convirtió en templo". [Jacobo de Vorágine, La leyenda dorada, cap. CLXIX.]

La mártir Cecilia, aristócrata romana. Muerta por las heridas de la decapitación (tres golpes que no podían incrementarse, y que en su caso no lograron separar su cabeza del cuerpo pero sí herirla de muerte). Cecilia, laica; Lorenzo, diácono. Laicos y clérigos llamados a la santidad. Hombres y mujeres; de condición social sencilla o de la nobleza: todos llamados a seguir a Cristo. Su vestido blanco, como el de Lorenzo, los asemejan a Cristo. Es la figura más luminosa: Cecilia "luz del mundo". Bendecida por el Papa: están en Roma y el Papa es el obispo. El joven junto al Papa, quizás un presbítero (sacerdote) o un diácono, porta la corona y la palma del triunfo. Dos chicas jóvenes la honran: una besa su mano, mano del "sagrado cuerpo" de la mártir. Sagrado porque es parte de un alma santa. El cuerpo va a ser enterrado en la catacumba. A sus pies un joven se dispone a escribir la historia del martirio. Esas historias, divulgadas por el mundo, extenderán la devoción a los mártires. Los mártires son ejemplos cercanos -personas humanas como nosotros-, amigos de Dios, y por eso se les pide que intercedan.
 
"El domingo celebré allí la misa y le dí la sagrada comunión. Inmediatamente quedó extasiada según costumbre, y su alma que suspiraba por su Criador parecía haber abandonado el cuerpo. Nosotros esperábamos que volviera en sí para recibir de ella consuelos espirituales, cuando de repente vimos que su cuerpo postrado en tierra se levantó un poco, se arrodilló y extendió brazos y manos. Su cara estaba toda inflamada, y así estuvo largo tiempo inmoble y con los ojos cerrados. Después, como si hubiese recibido herida de muerte la vimos caer de golpe y recobrar por instantes el uso de los sentidos: Padre mío: le anuncio que por la misericordia de Nuestro Señor Jesucristo tengo sus llagas en mi cuerpo. Siento en estos cinco sitios y sobre todo en el corazón un dolor tan penetrante que sin un nuevo milagro no podría vivir" [Raimundo de Capua, Vida de Santa Catalina de Siena. Parte II. cap. VI]

Santa Catalina de Siena, santa italiana mil años después de San Lorenzo y santa Cecilia. Hay santos en todos tiempos. Joven dominica, murió con 23 años. Para la santidad no hay edad ni sexo. Siendo tan joven pidió personalmente al Papa que volviera a Roma desde Avignon. La postura en el cuadro se asemeja a un descendimiento de la cruz. No sufrió martirio, pero sí se identificó particularmente con Cristo crucificado, sufriendo dolores físicos permitidos por Dios y que ella ofreció por sus pecados y los de los demás hombres. Dos religiosas le sostienen. Santidad no individualista sino en la Iglesia. Santidad personal pero no individualista.

El joven partió con el ángel, y el perro los seguía. Caminaron los dos y, al llegar la primera noche, acamparon a orillas del río Tigris.
El joven bajó a lavarse los pies en el río, y de pronto saltó del agua un gran pez que intentó devorarle el pie. El joven gritó, pero el ángel le dijo: «¡Agárralo y no lo dejes escapar!». Entonces él se apoderó del pez y lo sacó a tierra. [Tobías 6, 1-3]

Tobías y el ángel. Aquí no hay mártires. Nadie ha muerto. Es una historia del Antiguo Testamento, del libro de Tobías. Tobías es un amigo de Dios, un santo, que ha de recorrer el camino de la vida, y cuenta con la ayuda de un ángel, que le muestra aquí un pez (hay que leer el libro...). Uno de los mensajes fundamentales de este cuadro y de ese libro bíblico es la existencia de los ángeles, criaturas de Dios espirituales, no tienen cuerpo, inteligentes y fuertes que ayudan a los hombres por encargo divino. Dios -Uno y Trino-. la Virgen, los ángeles, los santos y mártires: muchedumbre de amigos divinos, ángelicos y humanos, que acompañan en el camino de la vida. La vida es un camino: desde Dios y hacia Dios.

viernes, 19 de octubre de 2012

Humanidades digitales

El Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra anuncia la convocatoria del Congreso Internacional Humanidades digitales: visibilidad y difusión de la investigación, que se celebrará en Pamplona los días 23 y 24 de mayo de 2013.
Objetivos y áreas temáticas
Los principales objetivos del Congreso son compartir experiencias y avanzar en el conocimiento de las diferentes maneras de aplicar la Comunicación Digital y las Nuevas Tecnologías a la difusión de la investigación en Humanidades, haciendo, en última instancia, más visibles los resultados de nuestro trabajo.
El congreso se organizará en torno a cuatro grandes áreas temáticas:
  • Blogs y redes sociales. Los blogs y las redes sociales, las generales y las de carácter más académico, constituyen vehículos importantes para dar a conocer nuestro trabajo entre los colegas del mundo universitario, pero son también una herramienta fundamental para llegar a un público más amplio.
  • Revistas digitales. La necesidad de visualizar nuestra investigación ha impulsado, entre otras razones, la aparición y consolidación de revistas digitales en Internet. Poder tener una fotografía de la situación actual de los proyectos en marcha y conocer los requisitos de indexación de las revistas son aspectos centrales que requieren también nuestra atención.
  • Edición digital. El libro electrónico va consolidando un espacio propio en el ámbito de las publicaciones en Humanidades. Acercarse a los estándares existentes y conocer la situación actual de este mercado y las posibilidades de futuro nos ayudará a estar presentes en este cambiante mundo.
  • Divulgación de la investigación / Visibilidad / Bibliotecas digitales. Bases de datos de publicaciones, repositorios académicos, publicaciones on-line, materiales en Open Access, etc., nos acercan el trabajo de muchos colegas y ponen a nuestra disposición vías para dar a conocer nuestras investigaciones. Asimismo parece conveniente contemplar las implicaciones legales que se suscitan en este ámbito.
Más información acerca del Congreso e inscripciones en la web: http://www.unav.es/congreso/humanidades-digitales/

domingo, 14 de octubre de 2012

Metropolis o la tiranía de las máquinas





Metropolis, (Fritz Lang, 1927) es una magnífica película que plantea temas del más alto interés. Metropolis es una ciudad futurista, geométrica, de largos rascacielos, donde una muchedumbre de obreros trabaja a destajo como hormigas en un hormiguero. Es una muchedumbre despersonalizada que funciona como tornillos de una enorme maquinaria.
Al frente de la ciudad hay un circunspecto individuo para quien trabaja un científico que ha diseñado un robor femenino. La ciudad es controlada por máquinas cuyo engranaje son los obreros.
El trabajo maquinal de los ciudadanos, que laboran en el subsuelo de Metropolis, recuerda el de Tiempos modernos de Chaplin, pero sin el tono humorístico y satírico de esta cinta. El subsuelo evoca también las Memorias del subsuelo de Dostoievski, esa confesión en primera persona de un funcionario frustrado.
El culto a la ciencia, a la técnica, la construcción del robot hacen presente El extraño caso del doctor Jekyll y Mr. Hyde, donde con ayuda de la ciencia experimental se pretende controlar el bien y el mal personal.
Todo en fin, nos lleva a unos frutos aciagos de la revolución industrial donde el capital prima sobre el trabajo y el trabajo prevalece sobre la persona, que queda convertida en un insecto, una abeja de panal que, por cierto, enlaza con el insecto en que se despierta Gregor Samsa en la Metamorfosis de Kafka. La cinta es contemporánea de La rebelión de las masas de Ortega y Gasset. Los obreros uniformados y sus movimientos marciales no pueden menos que trasladarnos a este agudo análisis del filósofo español.
Un mundo geométrico, matemático, asfixiante, que en sus inicios fuera ya denunciado por Pascal, sin corazón. Un mundo donde la ciencia decimonónica y la técnica a ella asociada se impone sobre la persona, su creatividad, su libertad, su amor. Es un sistema totalitario, tan propio de ese periodo de entreguerras, entre el totalitarismo soviético y el nazi. No es solo una dictadura, el Gobierno de uno solo. Es un gobierno que lo controla todo.
Y en este panorama surge una mujer, que cuida de los niños, que alienta la esperanza de los obreros en una suerte de templo subterráneo jalonado de cruces. La mujer se llama María, nombre que recuerda la posición de la Virgen en la religión cristiana, aunque no se identifica plenamente con ella. Y con esta mujer se topa el hijo del dueño de Metropolis, que en un momento de juego frívolo, la descubre y se queda prendado de ella. Maríaplantea la necesidad de un mediador, y es en la situación en que aparece este joven.
A partir de este momento se entabla una lucha entre el bien y el mal en clave de redentores (María y el joven) y opresores (el jefe y sus esbirros, particularmente el científico).
La estrategia pro Status quo es sumamente maléfica. Se trata de secuestrar a María y fabricar una María mala, trasponiendo un cuerpo exactamente igual al de María al robot femenino ya dispuesto por el científico. La falsa María se ocupa de soliviantar a las masas no sin antes protagonizar una suerte de espectáculo sensual ante los hombres del jefe que escenifica claramente el contraste entre la María buena (pura) y la María mala (incitadora a la lujuria).
La conclusión de la cinta es que entre la cabeza (el Estado) y las manos (los ciudadanos, los trabajadores), debe haber un corazón.
El plexo de relaciones que puede establecerse con obras filosóficas y artísticas contemporáneas es enorme. Además de las apuntadas pueden señalarse:
- Frankestein: la construcción de un ser humano en un laboratorio
- 1984: el Gran Hermano, de Orwell.
- Un mundo feiz, de Huxley.

sábado, 13 de octubre de 2012

El Quijote del Teatro de Cámara Chejov

Acabo de asistir a la representación de "El Quijote", adaptación y dirección a cargo de Ángel Gutiérrez, con los actores Germán Estebas, José Luis Checa, María José Cortes, David Izura, Natalia Cooper, Cristina González y Sergio Reques, con el auspicio de la Universidad Internacional de la Rioja en el Círculo de Bellas Artes de Madrid.
Presenciándolo muy cerca del escenario he podio captar quizás mejor el trabajo, duro trabajo de los actores, y la original puesta en escena: la magia del teatro, en definitiva.
No es fácil adaptar al teatro el Quijote, y no precisamente porque la obra cervantina carezca de dramatismo. Antes bien, es intensamente teatral. Pero son muchos los episodios, son inumerables los matices y la selección y dramatización no es sencilla.
Pero creo que Ángel Gutiérrez ha superado la prueba, y los actores hacen un magnífico trabajo.
La obra tiene cuatro partes, a mi entender, Un discurso inicial coral que creo no encaja bien en la obra porque supone una suerte de interpretación simbólica de la obra que se puede dejar a la mente de los espectadores. La acción propiamente posee los tres actos tradicionales: primera salida de don Quijote y episodio de la venta (es armado como caballero); asunción de Sancho como escudero y segunda salida (que incluye el episodio de los molinos); y derrota de don Quijote a manos del caballero de la Blanca Luna, regreso a su lugar y muerte.. Luces, música, canto y unos sencillos artilugios (un andamio que hace de segundo piso) condimentan la representación.
Ángel Gutiérrez ha tenido la osadía de atreverse a sintetizar las líneas maestras de la novela y no ha salido malparado.
A mi juicio lo más logrado de la adaptación es el punto de giro de la entrada de Sancho en la historia. Porque se evidencia cómo la compañía del escudero es el verdadero quid de la novela. Es decir, la historia de un loco blanco de burlas se transforma en un viaje de amo y señor hacia su propio conocimiento y en creciente amistad. El contrapeso de Sancho supone una amable corrección de la monomanía quijotesca que lo rescata de la cruel burla coral ejemplificada en la venta.
La escenificación de la lucha contra los molinos es original y lograda.
Lo que a mi modo de ver presenta algunas fisuras es el desenlace.He esperado el fin en varios momentos pero la acción se prolongaba más de lo debido.
Pero el balance es muy positivo. La obra, además, tiene un efecto pedagógico espléndido, porque puede introducir a niños y jóvenes en el universo cervantino y quijotesco.
 

miércoles, 10 de octubre de 2012

¿Tan difícil es, Señores del Gobierno?

¿Tan difícil es, Señores del Gobierno, entender que habida cuenta de que como el gallego, el catalán, el castellano -y mucho léxico del vasco- vienen del latín, si todos los escolares de España estudian por lo menos un año de latín en la enseñanza obligatoria van a conocer mucho mejor sus propias lenguas?
¿Tan difícil es, Señores del Gobierno, entender que si los escolares de España conocen el latín y su cultura entenderán mejor qué diablos hacemos todos en un mismo país, llamado Hispania, por cierto, hace más de 2.000 años?
¿Tan difícil es, Señores del Gobierno, entender que para hablar inglés -esa lengua que tanto les gusta- saber latín es muy útil porque la lengua de Shakespeare (autor inglés) posee un altísimo porcentaje de léxico latino?
¿Tan difícil es, Señores del Gobierno, entender que estudiar latín y griego enseña a pensar y que pensar es una de las actividades más interesantes del homo sapiens?
¿Tan difícil es, Señores del Gobierno, entender que estudiar latín y griego, y su cultura, permite comprender por qué occidente ha llegado a ese grado de desarrollo que contemplamos en la Capilla Sixtina, el Quijote y Beethoven?
¿Tan difícil es, Señores del Gobierno, entender que estudiar latín y griego, y su cultura permite entender qué narices son esas figuras de los cuadros de los museos, qué significa tragedia, comedia, poema, filosofía, historia, lírica, teatro, épica, música, física, matemáticas, etcétera, etcétera?
¿Tan difícil es, Señores del Gobierno, Señores políticos, para que el Psoe tenga el dudoso honor de haber aniquilado el latín de la enseñanza obligatoria (el latín de 2º de BUP) y el pp tenga el dudoso honor de seguir el mismo analfabeto camino?
¿Tan difícil es, Señores del Gobierno, darse cuenta de que ser mediocre y analfabeto cultural no es una digna manera de pasar la vida y hacérsela pasar a sus conciudadanos, cada vez más hartos de estos políticos ignorantes?

Un alumno no es un cliente

Un alumno no es un cliente. Es alguien que pide alimento (alimento - alumno) a un profesor, que le explica (desarrolla, desenrrolla) una asignatura, una materia.
Un alumno no es un cliente y un profesor no es un camarero.
El profesor enseña y el alumno aprende. Porque el profesor ha estudiado largos años para transmitir un conocimiento, y el alumno suele tener menos años, menos experiencia y menos conocimientos.
Un alumno no es un cliente. No se aplica lo de "el cliente siempre tiene la razón". En una escuela, en un instituto, en una universidad nadie, a priori, "tiene siempre la razón". La razón no se presupone, sino que se argumenta.
El alumno es el que paga, y pagar no es comprar el título. Pagar es dar de comer al profesor y mantener las instalaciones.
Un alumno tiene derecho a una enseñanza de calidad y, al mismo tiempo, tiene el deber de un estudio, de un trabajo de calidad.
Derechos sin deberes son como los conejillos de la chistera de un mago: humo.
Tal derecho, cual deber. No hay derecho sin deber.
Un alumno no es un cliente, y un profesor no es un camarero.

martes, 2 de octubre de 2012

¿Por qué no "conversión en estereotipo" en lugar de "estereotipización" o "estereotipación"?

Aviso
La palabra estereotipización no está en el Diccionario. 

La palabra estereotipación no está registrada en el Diccionario. La que se muestra a continuación tiene formas con una escritura cercana.
  • estereotipar. 

    Real Academia Española © Todos los derechos reservados